查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

그늘지게 하다中文是什么意思

发音:  
"그늘지게 하다" 영어로"그늘지게 하다" 뜻

中文翻译手机手机版

  • 含沙射影
  • "하다"中文翻译    [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다
  • "그늘지다" 中文翻译 :    [동사] (1) 背阴(儿) bèiyīn(r). 背光 bèi guāng. 대다수의 나무들은 그늘진 곳에 심어지면 늦게 자란다大多数的树种在背阴(儿)的地方长得慢그 쪽은 그늘졌으니, 밝은 쪽으로 오십시요那儿背光, 请到亮的地方来 (2) 忧郁 yōuyù. 阴郁 yīnyù.아버지는 그늘진 표정을 거둬들이고는 아무런 말씀도 하지 않으셨다父亲收起忧郁的表情, 还没说什么그늘진 분위기阴郁气氛
  • "그늘" 中文翻译 :    [명사] (1) 阴 yīn. 阴影(儿) yīnyǐng(r). 阴处 yīnchù. 荫凉 yìnliáng. 꽃그늘花阴나무의 그늘树木的阴影(儿)그늘에서 말리고 햇볕을 직접 쐬지 마시요阴处晾干, 请勿爆晒또한 그를 그늘이 진 곳으로 메고 가서 쉬게 하라还是把他抬到荫凉的地方, 让他歇歇吧 (2) 保护 bǎohù. 抚养 fǔyǎng.부모의 그늘 아래서 성장하다在父母的保护下成长그녀의 세심한 그늘[보호] 아래서 큰 나무처럼 자라났다在她细心的抚养下, 长得象大树一样 (3) 愁容 chóuróng. 忧愁 yōuchóu.얼굴 가득 그늘이 지다满脸愁容당신은 다른 사람이 당신의 그늘을 나눠 갖길 바라나요?你想让大家分担你的忧愁吗? (4) 卵翼下 luǎnyìxià. 仗着 zhàng‧zhe.일본 군국주의의 그늘 아래에서在日本军国主义卵翼下그의 그늘 아래 나쁜 짓을 하다仗着他做坏事
  • "지게" 中文翻译 :    [명사] 背架 bèijià. 背夹(子) bèijiā(‧zi). 【방언】马架(子) mǎjià(‧zi).
  • "꽃그늘" 中文翻译 :    [명사] 花树阴 huāshùyīn.
  • "산그늘" 中文翻译 :    [명사] 山阴 shānyīn. 교교한 달빛도 산의 남측에서 고독한 산 그림자에 의해 가려지자, 산그늘의 어둡고 고요한 검은 어둠만이 남았다皎洁的月光也被孤山的山影阻隔在山的南面, 只留下山阴一片阴冷而寂静的黑暗
  • "물지게" 中文翻译 :    [명사] 背水架 bèishuǐjià.
  • "바지게" 中文翻译 :    [명사] (1) 捆上萎筐的背架子. (2) 大筐子 dàkuāng‧zi.
  • "지게꾼" 中文翻译 :    [명사] 脚夫 jiǎofū.
  • "지게차" 中文翻译 :    [명사] 叉车 chāchē. 铲车 chǎnchē. 铲运车 chǎnyùnchē. 【대만방언】堆高机 duīgāojī.
  • "물지게꾼" 中文翻译 :    [명사] 挑水夫 tiāoshuǐfū. 물지게꾼이 한 번씩 한 번씩 물을 떠다가 동이에 부었다一个挑水夫一次一次挑水来, 向盆里倒
  • "지게막대" 中文翻译 :    [명사] 为了支撑身体脚夫使用的木棍子.
  • "지게막대기" 中文翻译 :    [명사] ☞지게막대
  • "하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
  • "–만하다" 中文翻译 :    [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者
  • "감하다" 中文翻译 :    A) [동사] 减(去) jiǎn(qù). 【구어】刨 páo. 반을 감하다减去一半노동과 학습(시간)을 감하고도, 체육 활동을 할 시간이 있다刨去工作、学习, 还有时间做体育活动B) [동사] 减除 jiǎnchú. 裁 cái.부담을 감하다减除负担고통을 감하다减除痛苦이 경비를 감했다把这笔经费裁了
  • "거하다" 中文翻译 :    [동사] 居住 jūzhù. 住 zhù. 그는 줄곧 북경에 거하고 있다他一直居住在北京너는 어디에 거하고 있니?你住在什么地方?
  • "겸하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 兼 jiān. 두 가지 장사를 겸하다兼着做两种买卖혼자서 여러 직책을겸하다身兼数职 (2) 双全 shuāngquán. 具备 jùbèi.문무를 겸하다文武双全
  • "고하다" 中文翻译 :    [동사] 告 gào. 告诉 gào‧su. 宣告 xuāngào. 손 흔들며 이별을 고하다挥手告别여러분에게 한 가지 소식을 고합니다[알립니다]告诉大家一个消息정식으로 성립을 고하다正式宣告成立
  • "곱하다" 中文翻译 :    [동사] 相乘 xiāngchéng. 乘 chéng. 5곱하기 3은 15이다五和三相乘等于十五6에 몇을 곱하면 30이 되는가?六和几相乘得三十?
  • "관하다" 中文翻译 :    [동사] 关于 guānyú. 有关 yǒuguān. 至于 zhìyú. 就 jiù. 그는 정치·경제학에 관한 책을 몇 권 읽었다他读了几本关于政治经济学的书그는 역대 수리 문제에 관한 저작을 연구하였다他研究了历代有关水利问题的著作화초 재배에 관해서는 그가 전문가다至于种花, 他是内行쌍방은 공동 관심 문제에 관하여 회담을 진행하였다双方就共同关心的问题进行了会谈
  • "괜하다" 中文翻译 :    [형용사] 无谓 wúwèi. 多余 duōyú. 枉然 wǎngrán. 괜한 이야기는 그만두자无谓的话少说吧괜한 일多余的事고수하는 것도 괜한 헛수고다坚持也枉然괜한 걸음冤枉路괜한 놀람虚惊괜한 돈窝囊钱 =冤枉钱
  • "굴하다" 中文翻译 :    [동사] 屈服 qūfú. 屈从 qūcóng. 그는 압력에 굴한 적이 없었다他从不向压力屈服다른 사람의 결론에 굴하지 마라不要屈从于别人的结论
  • "궁하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 穷 qióng. 贫穷 pínqióng. 贫寒 pínhán. 나는 궁함을 멸시하지 않는다我不蔑视贫穷 (2) 缺少 quēshǎo. 紧 jǐn.그는 요즘 정말 그렇게 돈이 궁하냐?他最近真地那么缺钱吗? (3) 窘迫 jiǒngpò. 穷尽 qióngjìn. 【성어】哑口无言 yǎ kǒu wú yán.사람을 궁하게 만들다令人哑口无言
  • "권하다" 中文翻译 :    [동사] 劝 quàn. 劝说 quànshuō. 劝告 quàngào. 请 qǐng. 敬 jìng. 열정적으로 술과 음식을 권하다热情地劝酒劝菜기자가 현장에 도착했을 때, 마침 교사들이 수험생에게 돌아갈 것을 권하고 있었다当记者赶到现场时, 正好看到一些老师在劝说考生们回去그는 내게 운동을 많이 할 것을 권했다他劝告我多做些运动나는 그에게 우리 집에 놀러 오라고 권했다我请他到家里来做客그는 그녀에게 담배를 권했다他敬她一枝烟
그늘지게 하다的中文翻译,그늘지게 하다是什么意思,怎么用汉语翻译그늘지게 하다,그늘지게 하다的中文意思,그늘지게 하다的中文그늘지게 하다 in Chinese그늘지게 하다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。